KEY TO COLOURS:
Blue = Selected characters name appears
Green = Message from Allah/ Messengers
Gold = Sayings of the selected character
Purple = “Say” (to the believers)
Light Blue = Prophets/believers
Red = Words of disbelievers/those in error
A thick line “____” represents within the same Surah, more references of the selected character.
And to Thamud, We sent their brother Saleh,
“My people, serve God, you have no god besides Him; clarity has come to you from your Lord, this is the camel of God, in her you have a sign, so leave her to eat in God’s earth, and do not harm her, else the painful retribution will take you. And remember that He made you successors after ‘Aad, and He established you in the land so that you make palaces on its plains, and you carve homes in the mountains. So remember the grace of God, and do not roam the earth as corrupters.”
The leaders who were arrogant from among his people said
to those who were weak and believed from among them:
“How do you know that Saleh was sent from his Lord?”
“It is in that which he has been sent that we believe.”
Those who were arrogant said:
“In that which you believe, we reject!”
They thus killed the camel and defied the command of their Lord,
and they said:
“O Saleh, bring us what you promised us if you are of the messengers!”
The earthquake took them, thus they became lifeless in their home. Thus he turned away from them,
“My people, I have delivered to you the message of my Lord and advised you; but you do not like the advisers.”
And to Thamud was their brother Saleh.
“O my people, serve God, you have no god besides Him.
He has established you from the earth, and has made you settle in it; so seek His forgiveness, then repent to Him.
My Lord is Near, Responsive.”
“O Saleh, you were well liked among us before this.
Do you prohibit us from serving what our fathers served?
We are in serious doubt as to what you are inviting us.”
“O my people, do you see that should I be upon a clarity from my Lord, and He has given me a mercy from Himself.
Who would then support me against God if I disobey Him?
You would only increase me in loss! And O my people, this is the camel of God, in her you have a sign. So leave her to eat from God’s earth freely, and do not harm her,
or else a close retribution will take you.”
But they slaughtered her.
So he said:
“Take enjoyment in your dwellings for three days. This is a promise not to be denied.”
So, when Our command came, We saved Saleh and those who had believed with him by a mercy from Us and against the disgrace of that day. Your Lord is the Powerful, the Noble.
And those who had wronged were taken by the scream,
thus they became lifeless in their homes. It is as if they had never lived there. For Thamud rejected their Lord. So away with Thamud.
“And my people, let not your hatred towards me incriminate you that you suffer the fate of what afflicted the people of Noah, or the people of Hud, or the people of Saleh; and the people of Lot were not far off from you.”
Did not news come to you of those before you: the people of Noah, and ‘Aad, and Thamud, and those after them whom none know except God? Their messengers came to them with clarity, but they placed their hands onto their mouths
“We are rejecting what you have been sent with,
and we are in doubt as to what you are inviting us to.”
Their messengers said:
“Is there doubt regarding God, the initiator of the heavens and the earth? He invites you so that He may forgive some of your sins, and delay you to an appointed term.”
“You are merely human beings like us; you wish to turn us away from what our fathers used to serve. So come to us with a clear proof.”
Their messengers said:
“We are indeed human beings like you, but God will bestow His grace upon whom He pleases from His servants. And it is not up to us to bring you proof except with the permission of God.
And in God the believers should place their trust. And why should we not place our trust in God, when He has guided us in our paths. And we will be patient to the harm you inflict upon us. And in God those who trust should place their trust.”
And those who rejected said to their messengers:
“We will expel you from our land, or you will return to our creed.”
It was then that their Lord inspired to them:
“We will destroy the wicked.”
And the dwellers of the enclosure disbelieved the messengers.
And We gave them Our signs, but they turned away from them.
And they used to carve from the mountains homes, to be secure. So the scream took them in the morning.
What benefit did what they earn make for them?
And what stopped Us from sending the signs except that the previous people disbelieved in them. And We sent to Thamud the camel with foresight, but they did her wrong.
And We do not send the signs except to make them fearful.
And if they deny you, then before them the people of Noah and ‘Aad and Thamud had also denied.
So We sent a messenger to them from among them:
“Serve God, you have no other god besides Him. Will you not take heed?”
And the leaders from among his people who rejected and denied the meeting of the Hereafter;
and We indulged them in this worldly life;
“What is this but a human being like you? He eats from what you eat and he drinks from what you drink. And if you obey a human being like you, then you will indeed be losers.”
“Does he promise you that if you die and become dust and bones that you will be brought out? is what you are being promised. There is nothing but our worldly life, we die and we live, and we will not be resurrected.”Far fetched
“He is but a man who has invented a lie against God, and we will not believe in him.”
“My Lord, grant me victory for what they denied me.”
“In a little while they will be in regret.”
So the scream took them with justice, and We made them as dead plants. So away with the wicked people.
Then We raised after them different generations.
And ‘Aad and Thamud and the dwellers of Arras, and many generations in between. And for each one We put forth the examples, and each one We destroyed utterly.
Thamud denied the messengers.
For their brother Saleh said to them:
“Will you not be righteous?” “ I am to you a clear messenger.”
“So be aware of God and obey me. And I do not ask you for any wage, for my reward is upon the Lord of the worlds.”
“Will you be left secure in that which you have here?”
“In gardens and springs. And green crops and palm trees laden with fruit. And you carve homes out of the mountains with great skill? So be aware of God and obey me.”
“And do not obey the command of the carefree.”
“The ones who corrupt in the land and are not reformers.”
“You are but one of those bewitched! You are but a human being like us. So bring a sign if you are of the truthful ones.”
“This is a female camel, for her is a share of water, and for you is a share of water, each on an appointed day. And do not afflict her with harm, else the retribution of a great day will seize you.”
But they slaughtered her, and they became regretful. So the retribution took them. In that is a sign, but most of them are not believers. And your Lord is the Noble, the Merciful.
And We have sent to Thamud their brother Saleh:
“You shall serve God.”
But they became two disputing groups.
“My people, why do you hasten with evil ahead of good? If you would only seek the forgiveness of God, perhaps you will receive mercy.”
“You have an ill omen with you and those with you.”
“Your ill omen is with God, but you are a people who are being tested.”
And in the city were nine ruffians who were causing corruption in the land, and they were not reforming.
“Swear by God to one another that we will attack him and his family at night, and we will then say to his supporters:
‘We did not witness who murdered his family, and we are being truthful’”
And they schemed a scheme and We schemed a scheme,
while they did not notice. So see what the result of their planning was! We destroyed them and their people together.
So these are their homes, ruined, for what they transgressed.
In that is a sign for a people who know. And We saved those who believed and were righteous.
And ‘Aad and Thamud.
Much was made apparent to you from their dwellings. The devil had adorned their works in their eyes, thus he diverted them from the path, even though they could see.
And Thamud, and the people of Lot, and the dwellers of the Canyon; these are the Confederates.
Each of them disbelieved the messengers, therefore My retribution came to be.
Like the fate of the people of Noah, Aad, and Thamud, and those after them. And God does not wish any injustice for the servants.
But if they turn away, then say:
I have warned you of a destruction like the destruction of Aad and Thamud. When the messengers came to them, publicly and privately:
You shall not serve except God.
Had our Lord willed, He would have sent angels. We are rejecting what you have been sent with.
And as for Thamud, We gave them the guidance, but they preferred blindness over guidance. Consequently, the blast of humiliating retribution annihilated them, because of what they earned. And We saved those who believed and were righteous.
Before their denial was that of the people of Noah, and the dwellers of Al-Raas, and Thamud. And Aad, and Pharaoh, and the brethren of Lot. And the people of the forest, and the people of Tubba`. All of them disbelieved the messengers, so the promise came to pass.
And also Thamud, for it was said to them:
Enjoy for a while.
But they rebelled against the command of their Lord. So the lightning struck them while they were looking. They were unable to rise up, nor could they win.
And from Thamud He left none.
Thamud rejected the warnings.
Shall we follow one of us; a human being? We will then go astray, and be in Hell. Has the Reminder come down to him, of all people amongst us? He is an evil liar.
They will find out tomorrow who the evil liar is. We are sending the camel as a test for them. So watch them and be patient.
And inform them that the water shall be divided between them; each shall be allowed to drink in turn.
But they called on their friend, and he was paid to slaughter.
So how was My retribution after the warnings! We sent upon them one scream, whereupon they became like harvested hay.
And We made the Quran easy to remember.
Are there any who will learn?
Thamud and Aad disbelieved in the Shocker.
As for Thamud, they were annihilated by the devastation.
Has narrative of the soldiers come to you? Pharaoh and Thamud? No, those who rejected are in denial.
And God after them is encompassing.
And Thamud who carved the rocks in the valley?
And Pharaoh with the planks? They all transgressed in the land. And made much corruption therein. So your Lord poured upon them a measure of retribution. Your Lord is ever watchful.
Thamud denied their transgression. They followed the worst among them. So the messenger of God said to them:
This is the camel of God and her place of drinking.
But they disbelieved him, and they killed her.
So their Lord repaid them for their sin and leveled it.
Yet, those who came after remain heedless.